DD 350
Original-Bedienungsanleitung
Angaben zur Dokumentation
Zu dieser Dokumentation
- Lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Dokumentation durch. Dies ist Voraussetzung für sicheres Arbeiten und störungsfreie Handhabung.
- Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise in dieser Dokumentation und auf dem Produkt.
- Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer am Produkt auf und geben Sie es nur mit dieser Anleitung an andere Personen weiter.
Zeichenerklärung
Warnhinweise
Warnhinweise warnen vor Gefahren im Umgang mit dem Produkt. Folgende Signalwörter werden in Kombination mit einem Symbol verwendet:GEFAHR! Für eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt. |
|
WARNUNG! Für eine möglicherweise drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen kann. |
|
VORSICHT! Für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu leichten Körperverletzungen oder zu Sachschäden führen kann |
Symbole in der Dokumentation
Folgende Symbole werden in dieser Dokumentation verwendet:Vor Benutzung Bedienungsanleitung lesen |
|
Anwendungshinweise und andere nützliche Informationen |
Symbole in Abbildungen
Folgende Symbole werden in Abbildungen verwendet:Diese Zahlen verweisen auf die jeweilige Abbildung am Anfang dieser Anleitung |
|
Die Nummerierung gibt eine Abfolge der Arbeitsschritte im Bild wieder und kann von den Arbeitsschritten im Text abweichen |
|
Positionsnummern werden in der Abbildung Übersicht verwendet und verweisen auf die Nummern der Legende im Abschnitt Produktübersicht |
|
Dieses Zeichen soll ihre besondere Aufmerksamkeit beim Umgang mit dem Produkt wecken. |
Symbole am Produkt
Produktabhängige Symbole
Folgende Gebotszeichen werden am Produkt verwendet:Am Kran transportieren verboten |
|
Material der Wiederverwertung zuführen |
|
Wechselstrom |
|
Serviceanzeige |
|
Bemessungsleerlaufdrehzahl |
|
Durchmesser |
|
Bohrleistungsanzeige |
Produktabhängige Symbole
3-WegeventilStellung zum Nassbohren |
|
Stellung zum Trockenbohren |
|
Stellung zum Entwässern der Bohrkrone |
Bei Arbeitspausen ab einer Stunde und Temperaturen unter 4°C den Kühlkreislauf wie beschrieben entleeren. |
|
Arbeiten nur mit funktionsfähigem PRCD. |
|
Oben : Für Horizontalbohrungen mit Vakuumbefestigung darf der Bohrständer nicht ohne zusätzliche Sicherung verwendet werden. |
Produktinformationen
Hilti Produkte sind für den professionellen Benutzer bestimmt und dürfen nur von autorisiertem, eingewiesenem Personal bedient, gewartet und instand gehalten werden. Dieses Personal muss speziell über die auftretenden Gefahren unterrichtet sein. Vom Produkt und seinen Hilfsmitteln können Gefahren ausgehen, wenn sie von unausgebildetem Personal unsachgemäß behandelt oder nicht bestimmungsgemäß verwendet werden.Typenbezeichnung und Seriennummer sind auf dem Typenschild angegeben.
- Übertragen Sie die Seriennummer in die nachfolgende Tabelle. Die Produktangaben benötigen Sie bei Anfragen an unsere Vertretung oder Servicestelle.
ProduktangabenDiamantkernbohrgerät DD 350-CA Generation 01 Serien-Nr.
Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das hier beschriebene Produkt mit den geltenden Richtlinien und Normen übereinstimmt. Ein Abbild der Konformitätserklärung finden Sie am Ende dieser Dokumentation.Die Technischen Dokumentationen sind hier hinterlegt:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
Sicherheit
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) oder auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung).
Arbeitsplatzsicherheit
- Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
- Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
- Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
- Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
- Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
- Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
- Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
- Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungsleitungen, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungsleitung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.
- Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
- Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
- Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert das Risiko von Verletzungen.
- Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an der Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.
- Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
- Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
- Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
- Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
- Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.
- Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
- Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs.
- Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Gerät benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
- Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Zubehör mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
- Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
- Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
- Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.
- Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.
Sicherheitshinweise für Diamantbohrmaschinen
- Leiten Sie bei der Ausführung von Bohrarbeiten, die den Einsatz von Wasser erfordern, das Wasser weg vom Arbeitsbereich oder verwenden Sie eine Flüssigkeits-Auffangvorrichtung. Derartige Vorsichtsmaßnahmen halten den Arbeitsbereich trocken und verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
- Betreiben Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Schneidwerkzeug verborgene Stromleitungen oder die eigene Anschlussleitung treffen kann. Der Kontakt eines Schneidwerkzeugs mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Teile des Elektrowerkzeugs unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
- Tragen Sie beim Diamantbohren einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.
- Wenn das Einsatzwerkzeug blockiert, üben Sie keinen Vorschub mehr aus und schalten Sie das Werkzeug aus. Überprüfen Sie den Grund des Verklemmens und beseitigen Sie die Ursache für klemmende Einsatzwerkzeuge.
- Wenn Sie eine Diamantbohrmaschine, die im Werkstück steckt, wieder starten wollen, prüfen Sie vor dem Einschalten, ob sich das Einsatzwerkzeug frei dreht. Wenn das Einsatzwerkzeug klemmt, dreht es sich möglicherweise nicht und dies kann zur Überlastung des Werkzeugs führen oder dazu, dass sich die Diamantbohrmaschine vom Werkstück löst.
- Bei Befestigung des Bohrständers am Werkstück mittels Dübel und Schrauben stellen Sie sicher, dass die verwendete Verankerung in der Lage ist, die Maschine während des Gebrauchs sicher zu halten. Wenn das Werkstück nicht widerstandsfähig oder porös ist, kann der Dübel herausgezogen werden, wodurch sich der Bohrständer vom Werkstück löst.
- Sorgen Sie beim Bohren durch Wände oder Decken dafür, dass Personen und Arbeitsbereich auf der anderen Seite geschützt sind. Die Bohrkrone kann über das Bohrloch hinausgehen und der Bohrkern kann auf der anderen Seite herausfallen.
- Verwenden Sie dieses Werkzeug nicht für Überkopfbohrarbeiten mit Wasserzuführung. Das Eindringen von Wasser in das Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
Zusätzliche Sicherheitshinweise
Sicherheit von Personen- Manipulationen oder Veränderungen am Gerät sind nicht erlaubt.
- Das Gerät ist nicht bestimmt für schwache Personen ohne Unterweisung.
- Halten Sie das Gerät von Kindern fern.
- Vermeiden Sie die Berührung rotierender Teile. Schalten Sie das Gerät erst im Arbeitsbereich ein. Die Berührung rotierender Teile, insbesondere rotierender Werkzeuge, kann zu Verletzungen führen.
- Vermeiden Sie Hautkontakt mit Bohrschlamm.
- Staub von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen Holzarten, Beton / Mauerwerk / Gestein die Quarze enthalten und Mineralien sowie Metall können gesundheitsschädlich sein. Berühren oder Einatmen von Staub können allergische Reaktionen und/oder Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen. Bestimmter Staub wie Eichen- oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend, besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel). Asbesthaltiges Material darf nur von Fachleuten gehandhabt werden Benutzen Sie eine möglichst effektive Staubabsaugung. Verwenden Sie dafür einen von Hilti empfohlenen Mobilentstauber für Holz und/oder Mineralstaub, welcher auf dieses Elektrowerkzeug abgestimmt wurde. Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes. Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske zu tragen, welche für den jeweiligen Staub geeignet ist. Beachten Sie die in Ihrem Land gültigen Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien.
- Das Diamantkernbohrgerät und die Diamantbohrkrone sind schwer. Es können Körperteile gequetscht werden. Der Benutzer und die sich in der Nähe aufhaltenden Personen müssen während des Einsatzes des Gerätes eine geeignete Schutzbrille, Schutzhelm, Gehörschutz, Schutzhandschuhe, und Sicherheitsschuhe benutzen.
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät im Bohrständer richtig befestigt ist.
- Achten Sie darauf, dass immer ein Endanschlag am Bohrständer montiert ist, da sonst die sicherheitsrelevante Endanschlagfunktion nicht gegeben ist.
- Stellen Sie sicher, dass die Werkzeuge das zum Gerät passende Aufnahmesystem aufweisen und ordnungsgemäß in der Werkzeugaufnahme verriegelt sind.
- Verlängerungskabel mit Mehrfachsteckdosen und gleichzeitigem Betrieb von mehreren Geräten sind zu vermeiden.
- Das Gerät ist nur an Netzen mit Schutzleiter und ausreichender Dimensionierung zu betreiben.
- Prüfen Sie den Arbeitsbereich vor Arbeitsbeginn auf verdeckt liegende elektrische Leitungen, Gas und Wasserrohre z. B. mit einem Metallsuchgerät. Außenliegende Metallteile am Gerät können spannungsführend werden, wenn Sie z. B. versehentlich eine Stromleitung beschädigt haben. Dies stellt eine ernsthafte Gefahr durch elektrischen Schlag dar.
- Achten Sie darauf, dass das Netzkabel beim Schlittenvorschub nicht beschädigt wird.
- Betreiben Sie das Gerät niemals ohne den mitgelieferten PRCD (für Geräte ohne PRCD niemals ohne Trenntrafo). Prüfen Sie den PRCD vor jedem Gebrauch.
- Kontrollieren Sie regelmäßig die Anschlussleitung des Gerätes und lassen Sie diese bei Beschädigung von einem anerkannten Fachmann erneuern. Wenn die Anschlussleitung des Elektrowerkzeugs beschädigt ist, muss sie durch eine speziell vorgerichtete und zugelassene Anschlussleitung ersetzt werden, die über die Kundendienstorganisation erhältlich ist. Kontrollieren Sie Verlängerungsleitungen regelmäßig und ersetzen Sie diese, wenn sie beschädigt sind. Wird bei der Arbeit das Netz- oder Verlängerungskabel beschädigt, dürfen Sie das Kabel nicht berühren. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Beschädigte Anschlussleitungen und Verlängerungsleitungen stellen eine Gefährdung durch elektrischen Schlag dar.
- Betreiben Sie das Gerät nie in verschmutztem oder nassem Zustand. An der Geräteoberfläche haftender Staub, vor allem von leitfähigen Materialien, oder Feuchtigkeit können unter ungünstigen Bedingungen zu elektrischem Schlag führen. Lassen Sie daher, vor allem wenn häufig leitfähige Materialien bearbeitet werden, verschmutzte Geräte in regelmäßigen Abständen vom Hilti Service überprüfen.
- Lassen Sie sich die Bohrarbeiten von der Bauleitung genehmigen. Bohrarbeiten an Gebäuden und anderen Strukturen können die Statik beeinflussen, insbesondere beim Trennen von Armierungseisen oder Trägerelementen.
- Fahren Sie das auf dem Bohrständer montierte Gerät bei nicht ordnungsgemäß befestigten Bohrständer immer ganz nach unten, um ein Umkippen zu vermeiden.
- Halten Sie das Netz‑ und Verlängerungskabel, den Saug- und Vakuumschlauch von rotierenden Teilen fern.
- Für Arbeiten nach oben ist bei Nassbohrungen das Wasserfangsystem in Verbindung mit der Verwendung eines Nasssaugers zwingend vorgeschrieben.
- Für Arbeiten nach oben ist die Vakuumbefestigung ohne zusätzliche Befestigung verboten.
- Für Horizontalbohrungen mit Vakuumbefestigung (Zubehör) darf der Bohrständer nicht ohne zusätzliche Sicherung verwendet werden.
Beschreibung
Produktübersicht
- Bedien- und Anzeigefeld
- Tragebügel
- Leistungsschild
- Griff
- Wasserablassstopfen
- 3-Wege Ventil
- Werkzeugaufnahme
- Verbindungsbuchse
- Kabelführung
- Wasseranschluss
- Wasserregulierung
- Netzkabel mit PRCD
Bedien- und Anzeigefeld
- Getriebeschalter
- Bohrleistungsanzeige
- Temperaturüberwachung/Fehlerstrom
- Einschalter
- Ausschalter
- Armierungstaste (Iron Boost)
- Serviceanzeige
Vakuumplatte (Zubehör)
- Vakuumbelüftungsventil
- Vakuumanschluss
- Vakuumdichtung
- Manometer
- Fahrwerkaufnahme
- Nivellierschrauben (4x)
Übersicht Zubehör
- Endabschaltung mit Schienenabdeckung
- Nivellieranzeigen (2x)
- Schlitten
- Tragegriff (2x)
- Strebe
- Nivellierschrauben (3x)
- Fahrwerkaufnahme
- Grundplatte
- Schiene
- Schlittenaretierung
- Exzenter (Arretierung der Geräte)
- Handrad
- Dübelposition
- Untersetzung (1:3)
- Direktantrieb (1:1)
- Leistungsschild
- Bohrmittelanzeiger
- Spannmutter
- Spannspindel
- Dichtung
- Wasserfangkopf
- Wasserfanghalter
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das beschriebene Produkt ist ein elektrisch betriebenes Diamantkernbohrgerät und ist für das ständergeführte Nassbohren von Durchbruchsbohrungen und Sackbohrungen in (armierten) mineralischen Untergründen mittels Diamantbohrkronen bestimmt.
Bei der Anwendung des Diamantkernbohrgeräts ist der Bohrständer zu verwenden und für ausreichende Verankerung mit Dübel oder Vakuumplatte im Untergrund zu sorgen.- Der Betrieb darf nur mit der auf dem Leistungsschild angegebenen Netzspannung und -frequenz erfolgen.
- Das beschriebene Produkt ist nicht für den handgeführten Betrieb geeignet.
Anwendung bei verschiedenen Ausstattungen
Bei Verlängerung der Bohrschiene auf 2 m und mehr muss eine zusätzliche Abstützung verwendet werden.Ausstattung |
Bohrkronendurchmesser ⌀ |
Bohrrichtung |
Standard-Arbeitslänge |
---|---|---|---|
System mit Wasserfangsystem |
52 mm...250 mm |
Alle Richtungen |
500 mm |
System ohne Wasser |
52 mm...500 mm |
Alle Richtungen |
500 mm |
Anzeigen
Zustand |
Bedeutung |
---|---|
Serviceanzeige leuchtet |
Lassen Sie das Produkt vom Hilti Service reparieren. |
Serviceanzeige blinkt vorübergehend |
Fehler am Produkt. |
Serviceanzeige blinkt dauerhaft |
Lassen Sie das Produkt vom Hilti Service reparieren. |
Anzeigen für Kühlung und Spannungsfehler leuchten |
Wasserzufluss kontrollieren. |
Anzeigen für Kühlung und Spannungsfehler blinken |
Spannungsversorgung kontrollieren. |
Bohrleistungsanzeige leuchtet grün |
Optimaler Anpressdruck (Nach dem Anbohren). |
Bohrleistungsanzeige leuchtet orange |
Geringer Anpressdruck, z. B. beim Anbohren. |
Bohrleistungsanzeige leuchtet rot |
Zu hoher Anpressdruck. |
Lieferumfang
Diamantkernbohrgerät, Bedienungsanleitung.Weitere, für Ihr Produkt zugelassene Systemprodukte finden Sie in Ihrem Hilti Store oder online unter: www.hilti.group | USA: www.hilti.com .
Technische Daten
Diamantkernbohrgerät
Bei Betrieb an einem Generator oder Transformator muss dessen Abgabeleistung mindestens doppelt so hoch sein wie die auf dem Typenschild des Gerätes angegebene Bemessungsaufnahme. Die Betriebsspannung des Transformators oder Generators muss jederzeit innerhalb +5 % und -15 % der Bemessungsspannung des Gerätes liegen.DD 350 |
|
---|---|
Werkzeugaufnahme |
BL |
Max. zulässiger Wasserdruck |
6 bar |
Mindestdurchfluss (Max. +30°C) |
0,5 ℓ/min |
Gewicht (Grundgerät) nach EPTA-Procedure 01 |
14,4 kg |
Gewicht (Bohrständer) nach EPTA-Procedure 01 |
20,5 kg |
Bemessungsaufnahme |
3.600 W |
Max. Bohrtiefe ohne Verlängerung |
500 mm |
Schutzklasse |
I |
Fehlerstromschutzschalter |
PRCD |
Schutz gegen Staub und Wasser |
IP 55 |
Gangwahl für Bohrkronendurchmesser
Bohrkronendurchmesser ⌀ |
Bohrkronendurchmesser ⌀ |
Leerlaufdrehzahl (240 V) |
Leerlaufdrehzahl (110 V) |
|
---|---|---|---|---|
1 |
52 mm … 62 mm |
2 in … 2 3/8 in |
667/min |
667/min |
2 |
72 mm … 92 mm |
2 3/4 in … 3 1/2 in |
667/min |
667/min |
3 |
102 mm … 112 mm |
4 in … 4 1/2 in |
667/min |
619/min |
4 |
122 mm |
4 3/4 in |
619/min |
571/min |
5 |
127 mm … 142 mm |
5 in … 5 1/2 in |
571/min |
524/min |
6 |
152 mm … 162 mm |
6 in … 6 3/4 in |
524/min |
464/min |
7 |
172 mm … 182 mm |
6 3/4 in … 7 in |
405/min |
369/min |
8 |
202 mm |
8 in |
357/min |
321/min |
9 |
225 mm … 250 mm |
9 in … 10 in |
310/min |
286/min |
10 |
300 mm … 500 mm |
12 in … 20 in |
286/min |
238/min |
Geräuschinformation und Schwingungswerte nach EN 62841
Die in diesen Anweisungen angegebenen Schalldruck- und Schwingungswerte sind entsprechend einem genormten Messverfahren gemessen worden und können für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden. Sie eignen sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Expositionen.Die angegebenen Daten repräsentieren die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeuges. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, können die Daten abweichen. Dies kann die Expositionen über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen.
Für eine genaue Abschätzung der Expositionen sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Expositionen über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schall und/oder Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsabläufe.
Geräuschemissionswerte
DD 350 |
|
---|---|
Schallleistungspegel (LWA) |
108 dB(A) |
Unsicherheit Schalldruckpegel (KpA) |
3 dB(A) |
Schalldruckpegel (LpA) |
95 dB(A) |
Unsicherheit Schallleistungspegel (KWA) |
3 dB(A) |
DD 350 |
|
---|---|
Bohren in Beton (nass) (ah, DD) |
2,5 m/s² |
Unsicherheit (K) |
1,5 m/s² |
Bedienung
Arbeitsvorbereitung
Bohrständer aufbauen
- Lösen Sie die Schraube oben an der Strebe und unten am Drehgelenk der Schiene.
- Bringen Sie die Schiene in die Senkrechte.
- Ziehen Sie die Schrauben, oben an der Strebe und unten am Drehgelenk, an der Schiene fest.
- Montieren Sie die Abdeckung mit integriertem Endanschlag am oberen Ende der Schiene.
Handrad montieren
- Montieren Sie das Handrad auf der entsprechenden Seite auf der gewünschten Achse.
- Sichern Sie das Handrad mit der Schraube.
Bohrständer mit Dübel befestigen
- Setzen Sie den Dübel für die Grundplatte 330 mm (13 inch) vom Bohrzentrum entfernt.
- Schrauben Sie die Spannspindel in den Dübel.
- Setzen Sie den Bohrständer über die Spindel und richten Sie ihn aus.
- Schrauben Sie die Spannmutter auf die Spindel, ohne fest anzuziehen.
- Nivellieren Sie die Grundplatte mit den Nivellierschrauben.
- Ziehen Sie die Spannmutter an der Spannspindel mit einem geeigneten Gabelschlüssel fest.
- Vergewissern Sie sich, dass der Bohrständer sicher befestigt ist.
Bohrständer mit Vakuum befestigen
- Drehen Sie alle Nivellierschrauben so, dass sie ca. 5 mm unten aus der Vakuumgrundplatte ragen.
- Verbinden Sie den Vakuumanschluss der Vakuumgrundplatte mit der Vakuumpumpe.
- Setzen Sie den Bohrständer auf die Vakuumgrundplatte.
- Montieren Sie den Bohrständer mit der mitgelieferten Schraube mit untergelegter Scheibe auf der Vakuumgrundplatte und ziehen Sie die Schraube fest.
- Bestimmen Sie die Bohrlochmitte.
- Ziehen Sie eine ca. 800 mm lange Linie in die Richtung, in der das Kernbohrsystem stehen soll.
- Setzen Sie in einer Entfernung 165 mm (6 1/2 inch) von der Bohrlochmitte eine Markierung auf der 800 mm langen Linie.
- Schalten Sie die Vakuumpumpe ein, drücken Sie das Vakuumbelüftungsventil und halten Sie es gedrückt.
- Positionieren Sie den Bohrständer auf dem Untergrund.
- Lassen Sie das Vakuumlüftungsventil los.
- Nivellieren Sie die Vakuumgrundplatte mit den Nivellierschrauben.
- Der Zeiger am Manometer ist im grünen Bereich.
- Der Zeiger am Manometer ist im grünen Bereich.
- Sichern Sie den Bohrständer bei Horizontalbohrungen.
- Vergewissern Sie sich, dass der Bohrständer sicher befestigt ist.
Bohrwinkel am Bohrständer mit Kombigrundplatte verstellen
- Lösen Sie die Schrauben, oben an der Strebe und unten am Drehgelenk der Schiene.
- Bringen Sie die Schiene in die gewünschte Position.
- Ziehen Sie die Schrauben, oben an der Strebe und unten am Drehgelenk, an der Schiene fest.
Schiene verlängern
- Entfernen Sie die Abdeckung (mit integriertem Endanschlag) am oberen Ende der Schiene.
- Montieren Sie die Abdeckung auf der Verlängerungsschiene.
- Stecken Sie den Zylinder der Verlängerungsschiene in die Schiene des Bohrständers.
- Befestigen Sie die Verlängerungsschiene durch Verdrehen des Exzenters.
Distanzstück montieren
- Arretieren Sie den Schlitten mit der Schlittenarretierung auf der Schiene.
- Ziehen Sie den Exzenter zur Arretierung des Diamantkernbohrgerätes am Schlitten heraus.
- Setzen Sie das Distanzstück in den Schlitten.
- Schieben Sie den Exzenter bis zum Anschlag in den Schlitten.
- Ziehen Sie den Exzenter fest.
- Vergewissern Sie sich, dass das Distanzstück sicher befestigt ist.
Diamantkernbohrgerät an Bohrständer befestigen
- Arretieren Sie den Schlitten mit der Schlittenarretierung auf der Schiene.
- Ziehen Sie den Exzenter zur Arretierung des Diamantkernbohrgerätes am Schlitten heraus.
- Setzen Sie das Diamantkernbohrgerät in den Schlitten oder in das Distanzstück.
- Schieben Sie den Exzenter bis zum Anschlag in den Schlitten oder in das Distanzstück.
- Ziehen Sie den Exzenter fest.
- Befestigen Sie das Netzkabel in der Kabelführung an der Abdeckung des Schlittens.
- Vergewissern Sie sich, dass das Diamantkernbohrgerät sicher am Bohrständer befestigt ist.
Wasseranschluss installieren
- Schließen Sie die Wasserregulierung am Diamantkernbohrgerät.
- Stellen Sie die Verbindung zur Wasserzuführung her (Schlauchanschluss).
Wasserfangsystem (Zubehör) montieren
- Lösen Sie die Schraube am Bohrständer an der Vorderseite unten an der Schiene.
- Schieben Sie den Wasserfanghalter von unten hinter die Schraube.
- Ziehen Sie die Schraube fest.
- Setzen Sie den Wasserfangtopf mit montierter Dichtung und Wasserfangdichtscheibe zwischen die zwei beweglichen Arme des Halters.
- Fixieren Sie den Wasserfangtopf mit den zwei Schrauben am Halter.
- Schließen Sie am Wasserfangtopf einen Nasssauger an oder erstellen Sie eine Schlauchverbindung, über die das Wasser abfließen kann.
Diamantbohrkrone einsetzen
- Arretieren Sie den Schlitten mit der Schlittenarretierung auf der Schiene. Vergewissern Sie sich, dass er sicher befestigt ist.
- Öffnen Sie die Werkzeugaufnahme durch Drehen in Richtung des Offene Klammern Symbols.
- Stecken Sie das Aufnahmesystem der Diamantbohrkrone von unten auf die Verzahnung der Werkzeugaufnahme am Diamantkernbohrgerät.
- Schließen Sie die Werkzeugaufnahme durch Drehen in Richtung des Geschlossene Klammern Symbols.
- Kontrollieren Sie den festen Sitz der Diamantbohrkrone in der Werkzeugaufnahme.
Tiefenanschlag (Zubehör) einstellen
- Drehen Sie am Handrad, bis die Bohrkrone den Untergrund berührt.
- Stellen Sie mit dem Abstand zwischen Schlitten und Tiefenanschlag die gewünschte Bohrtiefe ein.
- Fixieren Sie den Tiefenanschlag.
Arbeiten
Gefahrenbereich freihalten
Der straffierte Bereich definiert den Gefahrenbereich des Diamantkernbohrgeräts.- Halten Sie während des Betriebs mindestens 15 cm Abstand von der Bohrkrone.
- Halten Sie sich während des Bohrvorgangs hinter dem Bohrständer auf.
Drehzahl wählen
- Wählen Sie die Schalterstellung nach dem verwendeten Bohrkronendurchmesser.
- Drehen Sie den Schalter, bei gleichzeitigem Drehen von Hand an der Bohrkrone, in die empfohlene Stellung.
Fehlerstromschutzschalter PRCD
- Stecken Sie den Netzstecker des Diamantkernbohrgerätes in eine Steckdose mit Erdungsanschluss.
- Drücken Sie die Taste ON am Fehlerstromschutzschalter PRCD.
- Die Anzeige leuchtet auf.
- Die Anzeige leuchtet auf.
- Drücken Sie die Taste TEST am Fehlerstromschutzschalter PRCD.
- Die Anzeige erlischt.
- Die Anzeige erlischt.
- Drücken Sie die Taste ON am Fehlerstromschutzschalter PRCD.
- Die Anzeige leuchtet auf.
- Die Anzeige leuchtet auf.
Mit Anbohrfunktion anbohren
- Fahren Sie die Bohrkrone möglichst nah an den Untergrund, ohne dass Sie den Untergrund berührt.
- Drücken Sie den Einschalter des Diamantkernbohrgerätes.
- Drücken Sie den Einschalter des Diamantkernbohrgerätes erneut.
- Die Bohrkrone dreht sich langsam (21 rpm)
- Die Bohrkrone dreht sich langsam (21 rpm)
- Drücken Sie die Bohrkrone auf den Untergrund.
- Nach ca. 5 Sekunden, drücken Sie den Einschalter erneut.
- Die Bohrkrone dreht sich normal.
- Die Bohrkrone dreht sich normal.
- Setzen Sie den Bohrvorgang fort.
Diamantkernbohrgerät betreiben
- Öffnen Sie langsam die Wasserregulierung bis die gewünschte Wassermenge fließt.
- Drücken Sie den Einschalter des Diamantkernbohrgeräts .
- Öffnen Sie die Schlittenarretierung.
- Drehen Sie am Handrad, bis die Bohrkrone den Untergrund berührt.
- Drücken Sie bei Bohrbeginn nur leicht, bis sich die Bohrkrone zentriert hat. Verstärken Sie erst anschließend den Druck.
- Regeln Sie die Anpresskraft entsprechend der Bohrleistungsanzeige.
Diamantkernbohrgerät trocken betreiben
- Schalten Sie eine Staubabsaugvorrichtung und Pressluft an.
- Stellen Sie das 3-Wegeventil am Kernbohrgerät auf Trockenbohren .
- Drücken Sie den Einschalter des Diamantkernbohrgeräts.
- Öffnen Sie die Schlittenarretierung.
- Drehen Sie am Handrad, bis die Bohrkrone den Untergrund berührt.
- Drücken Sie bei Bohrbeginn nur leicht, bis sich die Bohrkrone zentriert hat. Verstärken Sie erst anschließend den Druck.
- Regeln Sie die Anpresskraft entsprechend der Bohrleistungsanzeige.
Diamantkernbohrgerät ausschalten
- Wenn nachfolgende Bedingung erfüllt ist, führen Sie diese Handlung zusätzlich aus:
Bedingungen : Bohren nach oben
- Stellen Sie das 3-Wegeventil auf die mittlere Position, um das Wasser in der Bohrkrone abzulassen.
- Stellen Sie das 3-Wegeventil auf die mittlere Position, um das Wasser in der Bohrkrone abzulassen.
- Ziehen Sie die Diamantbohrkrone aus dem Bohrloch.
- Schalten Sie das Diamantkernbohrgerät aus.
- Arretieren Sie den Schlitten mit der Schlittenarretierung auf der Schiene.
- Schalten Sie, sofern vorhanden, den Nasssauger aus.
Arbeitsschritte bei einer verklemmten Bohrkrone
Im Falle einer Verklemmung löst zunächst die Rutschkupplung aus. Anschließend schaltet der Motor ab.Die Bohrkrone kann durch folgende Schritte gelöst werden:
Bohrkrone lösen
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
- Wenn nachfolgende Bedingung erfüllt ist, führen Sie diese Handlung zusätzlich aus:
Bedingungen : Mit Gabelschlüssel lösen
- Lösen Sie die bohrkrone, nahe am Einsteckende, mit dem Gabelschlüssel.
- Lösen Sie die Bohrkrone durch drehen.
- Lösen Sie die bohrkrone, nahe am Einsteckende, mit dem Gabelschlüssel.
- Wenn nachfolgende Bedingung erfüllt ist, führen Sie diese Handlung zusätzlich aus:
Bedingungen : Mit Handrad lösen
- Lösen Sie die Bohrkrone mit dem Handrad aus dem Untergrund.
- Prüfen Sie die Arretierung durch leichtes Drehen am handrad.
- Stecken Sie den Netzstecker des Diamantkernbohrgeräts in die Steckdose.
- Lösen Sie die Bohrkrone mit dem Handrad aus dem Untergrund.
- Stecken Sie den Netzstecker des Diamantkernbohrgeräts in die Steckdose.
- Setzen Sie den Bohrvorgang fort.
Diamantbohrkrone abnehmen
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
- Arretieren Sie den Schlitten auf der Schiene.
- Prüfen Sie die Arretierung durch leichtes Drehen am Handrad.
- Öffnen Sie die Werkzeugaufnahme durch Drehen in Richtung des Offene Klammern Symbols.
- Nehmen Sie die Bohrkrone ab.
Diamantkernbohrgeraet abnehmen
- Arretieren Sie den Schlitten mit der Schlittenarretierung auf der Schiene. Vergewissern Sie sich, dass er sicher befestigt ist.
- Halten Sie das Diamantkernbohrgerät mit einer Hand am Tragegriff fest.
- Lösen Sie den Exzenter der Arretierung des Diamantkernbohrgeräts.
- Ziehen Sie den Exzenter heraus.
- Nehmen Sie das Diamantkernbohrgerät vom Schlitten.
- Schieben Sie den Exzenter bis zum Anschlag in den Schlitten.
Pflege und Instandhaltung
Pflege- Fest anhaftenden Schmutz vorsichtig entfernen.
- Lüftungsschlitze vorsichtig mit einer trockenen Bürste reinigen.
- Gehäuse nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen. Keine silikonhaltigen Pflegemittel verwenden, da diese die Kunststoffteile angreifen können.
- Regelmäßig alle sichtbaren Teile auf Beschädigungen und die Bedienelemente auf einwandfreie Funktion prüfen.
- Bei Beschädigungen und/oder Funktionsstörungen das Gerät nicht betreiben. Sofort vom Hilti Service reparieren lassen.
- Nach Pflege- und Instandhaltungsarbeiten alle Schutzeinrichtungen anbringen und auf Funktion prüfen.
Spiel zwischen Schiene und Schlitten einstellen
- Lösen Sie die Einstellschrauben mit einem Innensechskantschlüssel SW5 (nicht herausnehmen).
- Verdrehen Sie mit einem Gabelschlüssel SW19 die Einstellschrauben und drücken Sie damit die Rollen leicht an die Schiene.
- Ziehen Sie die Einstellschrauben fest. Der Schlitten ist richtig eingestellt, wenn er ohne montiertem Diamantkernbohrgerät in seiner Position verbleibt und mit einem Diamantkernbohrgerät nach unten fährt.
Transport und Lagerung
- Elektrogerät nicht mit eingestecktem Werkzeug transportieren.
- Elektrogerät immer mit gezogenem Netzstecker lagern.
- Gerät trocken und unzugänglich für Kinder und unbefugte Personen lagern.
- Nach längerem Transport oder Lagerung Elektrogerät vor Gebrauch auf Beschädigung kontrollieren.
Lagerung und Arbeitspausen bei Frost
- Unterbrechen Sie die Wasserzufuhr.
- Trennen Sie die Wasserzufuhr vom Diamantkernbohrgerät.
- Öffnen Sie die Wasserregulierung.
- Stellen Sie das 3-Wegeventil auf Nassbohren .
- Blasen das Wasser mit Druckluft aus dem Wasserkreislauf (max. 3 bar).
Hilfe bei Störungen
Bei Störungen, die nicht in dieser Tabelle aufgeführt sind oder die Sie nicht selbst beheben können, wenden Sie sich bitte an unseren Hilti Service.Diamantkernbohrgerät ist funktionsfähig
Störung |
Mögliche Ursache |
Lösung |
---|---|---|
Serviceanzeige leuchtet. |
Serviceintervall erreicht. |
|
Serviceanzeige blinkt. |
Serviceintervall überschritten. |
|
Bohrgeschwindigkeit lässt nach. |
Maximale Bohrtiefe erreicht. |
|
Bohrkern klemmt in Diamantbohrkrone. |
|
|
Falsche Spezifikation für Untergrund. |
|
|
Hoher Stahlanteil (zu erkennen am klaren Wasser mit Metallspänen). |
|
|
Diamantbohrkrone defekt. |
|
|
Falscher Gang gewählt. |
|
|
Anpresskraft zu niedrig. |
|
|
Geräteleistung zu gering. |
|
|
Diamantbohrkrone poliert. |
|
|
Wassermenge zu hoch. |
|
|
Wassermenge zu gering. |
|
|
Schlittenarretierung geschlossen. |
|
|
Diamantbohrkrone dreht nicht. |
Diamantbohrkrone hat sich im Untergrund verklemmt. |
|
|
||
Handrad lässt sich ohne Widerstand drehen. |
Scherstift gebrochen. |
|
Diamantbohrkrone lässt sich nicht in Werkzeugaufnahme einsetzen. |
Einsteckende/Werkzeugaufnahme verschmutzt oder beschädigt. |
|
Wasser tritt am Spülkopf oder Getriebegehäuse aus. |
Wasserdruck zu hoch. |
|
Wasser tritt im Betrieb aus Werkzeugaufnahme aus. |
Diamantbohrkrone nicht ausreichend in Werkzeugaufnahme verschraubt. |
|
Einsteckende/Werkzeugaufnahme verschmutzt. |
|
|
Dichtung Werkzeugaufnahme oder Einsteckende defekt. |
|
|
Bohrsystem hat zu viel Spiel. |
Diamantbohrkrone nicht ausreichend in Werkzeugaufnahme verschraubt. |
|
Einsteckende/Werkzeugaufnahme defekt. |
|
|
Verbindung zwischen Diamantkernbohrgerät und Schlitten bzw. Distanzstücken lose. |
|
|
Schlitten hat zu viel Spiel. |
||
Schraubverbindungen am Bohrständer lose. |
|
|
Bohrständer ungenügend befestigt. |
|
Diamantkernbohrgerät ist nicht funktionsfähig
Störung |
Mögliche Ursache |
Lösung |
---|---|---|
Serviceanzeige zeigt nichts an. |
PRCD nicht eingeschaltet. |
|
Stromversorgung unterbrochen. |
|
|
Temperatur-, Über-/ Unterspannungsanzeige leuchtet. |
Motor überhitzt. |
|
Temperatur-, Über-/ Unterspannungsanzeige blinkt. |
Fehler in der Spannungsversorgung. |
|
Not-Aus des automatischen Bohrvorschubs DD-AF CA wurde betätigt. |
|
|
Serviceanzeige blinkt. |
Diamantkernbohrgerät defekt oder Sicherheitsfunktion hat angesprochen. |
|
Motor schaltet ab. |
Bohrkrone zu lange blockiert. |
|
Entsorgung
Hilti Produkte sind zu einem hohen Anteil aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Voraussetzung für eine Wiederverwertung ist eine sachgemäße Stofftrennung. In vielen Ländern nimmt Hilti Ihr Altgerät zur Verwertung zurück. Fragen Sie den Hilti Kundenservice oder Ihren Verkaufsberater.Gemäß Europäischer Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Bohr- und SägeschlammUnter Umweltgesichtspunkten ist das Einleiten von Bohr- und Sägeschlamm in Gewässer oder in die Kanalisation ohne geeignete Vorbehandlung problematisch.
- Erkundigen Sie sich bei den lokalen Behörden über die bestehenden Vorschriften.
- Sammeln Sie den Bohr- bzw. Sägeschlamm (zum Beispiel mittels Nasssauger).
- Separieren Sie die feinen Partikel im Bohr- bzw. Sägeschlamm vom Wasser, indem den Schlamm stehenlassen oder Flockungsmittel hinzugeben.
- Entsorgen Sie den festen Anteil des Bohr- bzw. Sägeschlamms auf einer Bauschuttdeponie.
- Neutralisieren Sie das verbleibende Wasser (basisch, pH-Wert > 7) des Bohr- bzw. Sägeschlamms, bevor Sie es in die Kanalisation einleiten, indem Sie viel Wasser oder ein saures Neutralisationsmittel zugeben.
RoHS (Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe)
Unter folgendem Link finden Sie die Tabelle gefährlicher Stoffe: qr.hilti.com/r3411829.Einen Link zur RoHS-Tabelle finden Sie am Ende dieser Dokumentation als QR-Code.
Herstellergewährleistung
- Bitte wenden Sie sich bei Fragen zu den Garantiebedingungen an Ihren lokalen Hilti Partner.